Algunos representantes de la cultura hindú se han sentido ofendidos por un vídeo de Coldplay, donde podemos ver la recreación de la fiesta tradicional Holi y a Beyoncé vistiendo un traje tradicional indio muy adaptado. Califican esta imagen de "estereotipada" y de "apropiación cultural sin sabor".
La banda británica afirma que simplemente es una muestra de aprecio hacia esta cultura y no debe tomarse como una ofensa. Además, no es la primera vez que Coldplay hace un homenaje a otra cultura, como ocurrió en Princess Of China donde aparecía Rihanna haciendo la 'Danza del Guanyin de las mil manos', de China.
La banda británica afirma que simplemente es una muestra de aprecio hacia esta cultura y no debe tomarse como una ofensa. Además, no es la primera vez que Coldplay hace un homenaje a otra cultura, como ocurrió en Princess Of China donde aparecía Rihanna haciendo la 'Danza del Guanyin de las mil manos', de China.
El debate está servido: ¿homenaje o apropiación cultural?
La apropiación de elementos culturales de la India no es nada nuevo dentro de la fashion system. El bindi, que es el punto que utilizan las hindúes sobre su frente, y representa el "ajna" o tercer ojo, el sexto chakra y hogar de la sabiduría oculta, se utiliza a veces de manera banal como tendencia. Como un accesorio más.
Algunas marcas internacionales están aprovechando esta moda de "lo étnico" para sobresalir, cosificando elementos culturales, convirtiéndolos en productos descontextualizados y sin relato claro ni mucho menos reivindicativo. Todo esto, además, crea y refuerza estereotipos y prejuicios fijos y nocivos sobre otras culturas, muy alejados de la realidad.
Las más de las veces, ni siquiera se hace referencia a sus protagonistas, ni en términos generales ni individuales. Y cuando se les nombra, simplemente se convierten en objetos tan decorativos como los elementos culturales que se venden como tendencia, caricaturizándolos.
La mayoría de las veces se realiza con comunidades que tienen poco poder para el derecho a réplica y no disponen de las suficientes protecciones legales. Es decir, "La apropiación cultural ocurre cuando se toman elementos de una cultura no dominante y a la que no se pertenece y se utilizan en beneficio propio trivializándolos, despojándoles de todo su valor simbólico, para convertirlos en algo superficial y lucrativo".
"Esto es lo que no es apropiación cultural" explica la actriz Amandla Stenberg: "Niñas negras vistiendo pelucas rubias". “Los rasgos negros son hermosos. Las mujeres negras no. Las mujeres blancas son un símbolo de virtud y deseo. Las mujeres negras son objetos de fetichismo y brutalidad. Este parece ser la mentalidad que se tiene sobre la belleza y la feminidad negra en una sociedad basada en estándares eurocéntricos” denuncia.
"Ya he tenido que oír comentarios como que mi hijo puede ir sin disfraz porque total ya va disfrazado, o como que ya se habían comprado pelucas como la suya", cuenta indignada una madre de Barcelona que denuncia en la página "Afroféminas" como el tema del próximo carnaval del colegio de su hijo es la danza africana, y el disfraz debe ser: falda de paja, peluca rizada y la cara pintada de marrón.
"Seguro que en los colegios de África no se les ocurre disfrazarse de " europeos" o de "blancos"" ironiza otra madre.
La cultura que se considera por defecto, la normal, el patrón a seguir, es la cultura de los blancos, y de "blanco" nadie se disfraza. En este caso, las demás culturas son las que se sienten obligadas a adoptar estándares de belleza eurocéntricos con el fin de adaptarse y prosperar en esta sociedad. No es comparable la apropiación cultural con la asimilación cultural forzada.
"Las personas que utilizan elementos de otra cultura no dominante no tienen que enfrentar las críticas, la deshumanización, ni la criminalización que viven las personas que pertenecen a esa cultura" explican Dani y Maureen en la página "Proyecto-kahlo". "Las personas que hacen apropiación generalmente son las mismas que perpetúan el racismo. La apropiación cultural subestima a las culturas no occidentales, perpetúa el pensamiento de que son secundarias, que no son relevantes en el desarrollo de la sociedad y en la identidad de las personas que forman parte de ella. Las convierte en un producto para consumo y elimina a los grupos de color protagonistas.
Cuando las personas blancas cogen elementos de otra cultura, los medios y la sociedad las alaban, en cambio las personas que son parte de esa cultura son sistemáticamente oprimidas y rechazadas por usarlos. La apropiación es una forma de colonización, de control y menosprecio a otras culturas, pues la cultura dominante las define y las altera a su antojo."
Ejemplos de apropiación cultural hay muchísimos:
Cuando las personas blancas cogen elementos de otra cultura, los medios y la sociedad las alaban, en cambio las personas que son parte de esa cultura son sistemáticamente oprimidas y rechazadas por usarlos. La apropiación es una forma de colonización, de control y menosprecio a otras culturas, pues la cultura dominante las define y las altera a su antojo."
Ejemplos de apropiación cultural hay muchísimos:
Ralph Lauren, en su deseo por recrear el “estilo americano”, no tuvo reparos en convertir a los Nativos americanos en “modelos” de su catálogo de invierno.
Esas mochilas y bolsos de colores vivos y formas geométricas que están tan de moda las comercializó Stella Rittwagen. Las comercializó, repito, porque aún siendo diseñadora, no las diseñó. El diseño es Wayuu, de La Guajira, Colombia. Los "susu", como se le llama en wayuunaiki, la lengua del pueblo Wayuu, los hacen a ganchillo, con una hebra, ninguna se repite y tardan entre 15-20 días en hacer uno. Y llevan haciéndolos de generación en generación. Cada dibujo geométrico en ellas, o kanaas, son únicos. Simbolizan elementos de su mundo material, de su vida cotidiana: la vulva de los asnos, los caparazones de tortugas, las constelaciones de estrellas, la huella que deja en la arena un caballo maneado, etc.
Según el mito, las mujeres Wayuu aprendieron de la araña Wale’kerü. Enseñaba a las muchachas que permanecían en el encierro, y en el encierro observaban los caminitos de la araña y así aprendían a tejer.
Según el mito, las mujeres Wayuu aprendieron de la araña Wale’kerü. Enseñaba a las muchachas que permanecían en el encierro, y en el encierro observaban los caminitos de la araña y así aprendían a tejer.
Y bueno, si las transnacionales copian los diseños wayuu... por qué ellos y ellas no pueden copiar las firmas transnacionales en sus waireñas?
La blusa de Santa María Tlahuitoltepec, Oaxaca, México, también fue apropiada y comercializada por Isabel Marant.
"Tlahuitoltepec es una entidad viviente, porque no es pasado, porque no es museo, porque no es folklor, sino portador de cultura que hace referencia a la biodiversidad de la región"
En la cadena Telesur, la camerunesa diseñadora de moda y cantante Roselyne Belinga describió mediante imágenes una serie de apropiaciones que ella calificó de claros plagios, por parte de diseñadores de moda de la talla de Christian Dior u Óscar de la Renta.
Oscar de la Renta - Bogolan (África del Oeste) |
Junya Watanabe - Yoruba (Oeste africano) |
"Todo el arte contemporáneo es una recreación o inspiración del arte africano. Fue en la Expo universal de París de 1899 donde Picasso, Matisse y otros artistas europeos descubrieron las esculturas y máscaras de los pueblos ife, abulé, fang, etc. Pueblos del África occidental. Luego, el cubismo y otdas sus derivaciones, desde Picasso hasta Andy Warhol es africano. Tampoco se reconoce que el jazz y otros estilos musicales afro revolucionaron la danza y la música generando la samba, la salsa, el rock y el pop. Gabriel García Marquez debe su extraordinaria prosa de los cuentos de los negros de barranquilla y la costa del Caribe Colombiano. Él mismo rinde homenaje en su libro "Vivir para contarlo" a su amigo Manuel Zapata Olivella. Luego también el realismo mágico es africano. Y así muchas, muchas cosas..."
Explica Donato Ndongo-Bidyogo, escritor, periodista y político ecuatoguineano.
Los integrantes cameruneses de “Golden Sounds” declaraban que Shakira había infringido sus derechos de autor al hacer un uso no autorizado de su obra "Zangalewa" (no sólo sería Shakira sino otros treinta artistas ya lo habían hecho). En realidad, la canción proviene de un canto popular militar africano, en lengua Fang: Za engalomwa significa “¿Quién te ha enviado?” que era la respuesta de los jefes militares cuando los jóvenes reclutas de la guardia republicana camerunesa se quejaban del rigor de la vida militar.
Mucho más lejos, el chamán inuit y bisabuelo de Salomé Awa imaginó el diseño a principios de 1920. Soñó que alguien le iba a ahogar. El patrón de las manos en el pecho y el pequeño hombre en medio de la parka eran salvavidas. “Es una parka de protección”, explica Awa. “Él mismo lo visualizó y quiso confeccionarlo para que salvara su vida”. La marca europea de alta costura Kokon Para Zai ha estado vendiendo este diseño sagrado como un suéter por $ 925. No se arregló ningún contrato con el diseñador de moda y la empresa no solicitó los derechos de uso del diseño.
Explica Donato Ndongo-Bidyogo, escritor, periodista y político ecuatoguineano.
Los integrantes cameruneses de “Golden Sounds” declaraban que Shakira había infringido sus derechos de autor al hacer un uso no autorizado de su obra "Zangalewa" (no sólo sería Shakira sino otros treinta artistas ya lo habían hecho). En realidad, la canción proviene de un canto popular militar africano, en lengua Fang: Za engalomwa significa “¿Quién te ha enviado?” que era la respuesta de los jefes militares cuando los jóvenes reclutas de la guardia republicana camerunesa se quejaban del rigor de la vida militar.
Mucho más lejos, el chamán inuit y bisabuelo de Salomé Awa imaginó el diseño a principios de 1920. Soñó que alguien le iba a ahogar. El patrón de las manos en el pecho y el pequeño hombre en medio de la parka eran salvavidas. “Es una parka de protección”, explica Awa. “Él mismo lo visualizó y quiso confeccionarlo para que salvara su vida”. La marca europea de alta costura Kokon Para Zai ha estado vendiendo este diseño sagrado como un suéter por $ 925. No se arregló ningún contrato con el diseñador de moda y la empresa no solicitó los derechos de uso del diseño.
”Lo que están usando son imágenes sagradas” subraya
Awa. “Están rompiendo las leyes sagradas inuit sobre duplicar las
prendas chamánicas de otra persona para beneficiarse.”
La bandera confederada, identificada con los estados sureños de EEUU que combatieron en la Guerra Civil contra la abolición de la esclavitud, en un atrapasueños de origen ojibwa.
"Puedes tomar mi falafel y hummus, pero no toques mi keffiyeh" declaró
Shadia Mansour en la introducción de un concierto de su canción "El
Keffiyeh es árabe".
"Ahora estos perros lo están usando como tendencia. No importa cómo lo
diseñen, no importa cómo le cambien el color, el keffiyeh es árabe y se
quedará árabe... La bufanda, ellos la quieren. Nuestro intelecto, ellos
lo quieren. Nuestra dignidad, ellos la quieren. Todo lo que es nuestro,
ellos lo quieren. No nos quedaremos callados y no lo permitiremos”
Esta canción fue compuesta cuando descubrió que una
empresa americana creó una versión del pañuelo en colores azules y
blancos y con estrellas de David.
En la misma canción, Dead Prez denuncia también la vanalización de la bandana RBG. Mientras que este pañuelo representa la resistencia de las personas y los descendientes de africanos, la kuffiyeh es la resistencia de los pueblos de Oriente Medio. "Mi pañuelo no es un trapo. El simbolismo es resistencia. No es casualidad que puedas ver el RBG en ella"
"Entonces ata esto alrededor de tu cabeza y camina, ondéala en el aire y déjame saber de que lado estás"
Fuentes:
http://www.artesaniasdecolombia.com.co/PortalAC/C_noticias/la-mochila-wayu-parte-de-la-tradicion-de-colombia_5070
Andersen, Janne Louise (04 de septiembre 2011). "La Pasión, Política y Poder de Shadia Mansour". Rolling Stone.
http://www.cbc.ca/radio/asithappens/as-it-happens-wednesday-edition-1.3336554/nunavut-family-outraged-after-fashion-label-copies-sacred-inuit-design-1.3336560
http://the-trendyspot.tumblr.com/post/131920947357/reclamando-tradiciones
http://www.proyecto-kahlo.com/2016/01/cuando-la-cultura-dominante-se-apropia/
https://www.facebook.com/275788799246847/photos/a.276138822545178.1073741828.275788799246847/562634853895572/?type=3&theater
http://www.huffingtonpost.com/kadia-blagrove-/cultural-appropriation-it_b_7800126.html
http://swanblood.tumblr.com/post/16222547334/what-is-cultural-appropriation-and-how-to-avoid
https://www.youtube.com/watch?v=1zwzFuTfPuM
https://www.youtube.com/watch?v=_53V_oPphf4
http://www.blawyer.org/2010/06/10/wakawak/
Genial. Me gustaría que algún día explores la apropiación cultural de las creencias y cosmovisiones de otras culturas. Una amiga de la India por ejemplo me comentó un día lo mucho que le molesta el "hinduismo" tan de moda en occidente. O la moda del Yagé por ejemplo. ¿Hasta que punto podemos construir una verdadera cultura nueva en base a esta mezcla de tradiciones culturales, arrancadas de su contexto?
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarBuenas noches. Paso por primera vez por tu blog, como simple ocio y en tratar de invertir mi tiempo en algo productivo... Pues te hago saber que así lo fue. Me satisface conocer que en esta sociedad donde todo se rige por los estereotipos y mas aun la moda de las tendencias en general. En este caso conocer que no todo es de origen propio del autor de la marca, sino que viene de una referencia tanto cultural e histórica, y mayormente nos hacen creer que todo aquello que es lanzado al mercado en pro al lucro, viene de fuente propia de su diseñador y persuadiendonos de que es tendencia actual, mientras que en alguna cultura poco conocida, es simplemente algo simbólico y cotidiano. Enfocandonos a todos nosotros publico general a eso, a lo que lanza cualquier marca, quitándole talvez el merito que se merecen estas culturas que sufren de este plagio... En conclusión, excelente post sobre el arrebatamiento cultural mediante las tendencias de la moda. Mi opinión personal. Mas allá de todo lo mencionado antes, con respecto al Vídeo de Coldplay creo que tienes razón en ello, por otro lado creo que forma parte de una forma de publicidad para con esa cultura, ya que yo en lo personal, me atrapo la misma llenandome de incógnitas sobre ir mas allá y saber sus costumbres, gastronomía, etc... No todo es simplemente quedarnos con lo que vemos sino ir mas allá y conocer de ello. En mi caso fue ese, Me llene de ganas de conocer de dicha cultura.
ResponderEliminarPara concluir ahora si.
No soy un critico ni mucho menos, simplemente soy una persona normal y corriente que paso por este buen blog y gracias a su contenido tuve la oportunidad de aprender algo nuevo y dar a conocer mi opinión.
Muchas Gracias. Espero Su respuesta.
GuillSU ojalá todas y todos hagamos como tú: profundizar sobre algo cuando nos ofrecen una imagen demasiado simplista. Entonces sería simplemente una introducción y en nuestra mano estaría indagar y conocer, siempre con respeto.
ResponderEliminarGracias, un saludo.